39 条回复  ·  4471 次点击
davidyin 楼主 小成 2025-8-30 14:32:36
感谢楼上各位的开导。 保持好物种的多样性,就挺好。 在大陆的网上,因为语言审核的缘故,造字或者借用,可以理解,可在这里似乎并无必要。 据我了解,v 站并不在墙内,完全可以大大方方的说。
Dispatcher 小成 2025-8-30 14:37:23
想去哪里就去哪里,除非你犯罪了想跑,否则中国还没拦着谁不让去吧? 能不能润,取决于自己的能力。 ———————————————— #1 真是幼稚。搜一下多少人限制出境?有中国禁止出境的(或许仅仅是因为户籍地敏感而已 也有目的地国家不给下签的(比如台湾、美国
davidyin 楼主 小成 2025-8-30 14:42:00
说抖音上怎么怎么的,抱歉,我没用过抖音。
Moonle 初学 2025-8-30 14:43:16
@Dispatcher 优质 道听途说 = 自己经验
Moonle 初学 2025-8-30 14:43:32
@Moonle 幼稚
kandaakihito 小成 2025-8-30 14:44:40
语义扩大化是很正常的,这就是人类语言的客观规律! 楼上这些东拉西扯的老哥但凡好好学过英语都不至于不知道这些规律。 顺带开个地图炮,V2 和知乎挺多语言层面的“保守派”的,对缩写以及语法词汇的自然演变完全不能接受,自己整体瞎意淫发散到其他层面。
davidyin 楼主 小成 2025-8-30 14:55:12
语义扩大化,是不是因为没有合适的词语,才去借用,引申,扩展。 现在是有合适的词语,却由于文字审查,在某些地方而不得不这么做。 当回到正常世界后,却失去了说原来词语的能力。变成另一种习惯,成为语言牢笼的斯德哥尔摩患者。 又随想了一下。
journalistFromHK 初学 2025-8-30 15:00:27
1 润=run,避免各大平台敏感词监管 2 润主要突出"逃离" 和离开方式无关 3 国外(特指发达国家,你去非洲一般不会用到润)一般会过得很滋润 所以是润 个人理解
wskymark 初学 2025-8-30 15:05:41
“当人民被迫服从而服从时,他们做得对;可是,一旦人民可以打破自己身上的枷锁而打破它时,他们就做得更对了。因为人民正是根据别人剥夺他们的自由时所根据的那种同样的权利,来恢复自己的自由的,所以人民就有理由来重新获得自由,否则别人当初夺去他们的自由就是毫无理由的了。 ”
twig 小成 2025-8-30 15:09:32
所有日常在用、相互能领会的词,都是同等 valid 的词。yyds GOAT delulu 都是词。(讨厌不讨厌则另说。) 「润」以目前的语用,有狼狈和自嘲的涵义,有迫切感、有无可奈何感,也有偷偷摸摸的感觉。它的涵义没有「移民」那么正式,感觉「移民」有持久感,而且有拿到了目的国某种身份的暗示。「润」就没有那么持久(?)
1234
返回顶部